Архив новостей

2017

Август

Май

Апрель

Март

Февраль

Январь

2016

Декабрь

Ноябрь

Сентябрь

Август

Июль

Июнь

Май

Апрель

Март

Февраль

Январь

2015

Декабрь

Ноябрь

Октябрь

Сентябрь

Август

Июль

Июнь

Май

Апрель

Март

Февраль

Январь

2014

Декабрь

Ноябрь

Октябрь

Сентябрь

Август

Июль

Июнь

Май

Апрель

Март

Февраль

Январь

2013

Декабрь

Ноябрь

Октябрь

Сентябрь

Июль

Июнь

Май

Апрель

Март

Февраль

Январь

2012

Декабрь

Ноябрь

Октябрь

Сентябрь

Август

Июль

Июнь

Май

Апрель

Март

Февраль

Январь

2011

Декабрь

Ноябрь

Октябрь

Сентябрь

Август

Июль

Июнь

Май

Апрель

Март

Февраль

Январь

2010

Декабрь

Ноябрь

Октябрь

Сентябрь

Июль

Июнь

Май

Апрель

Март

Февраль

2009

Декабрь

Ноябрь

Октябрь

Сентябрь

Август

Июль

Июнь

Май

Апрель

Март

Февраль

Январь

2008

Декабрь

Ноябрь

Октябрь

Сентябрь

Август

Июль

Июнь

Май

Апрель

Март

Февраль

2007

Декабрь

Ноябрь

Октябрь

Сентябрь

Июнь

Май

Апрель

Март

Февраль

Январь

30 Августа 2017

Лето по-русски: зачем инженеры, учителя и студенты приезжают в ТПУ изучать русский язык

Испанец Шэроме Фернандос Альварес приехал в языковую школу Томского политеха перед новым учебным годом — он поступил в магистратуру Политехнического университета Валенсии.

«Мне всегда нравились русский язык, русская культура. Я вообще считаю, что знание языков — это преимущество. Я уже владею испанским, английским, могу говорить по-португальски. И надеюсь, что овладею и русским. Моя специальность — это энергетика. Знание языков мне однозначно пригодится в профессии», — рассказал Шэроме.

Изучать русский молодой человек начал около трех лет назад. Раз в неделю у него были занятия с носителем языка. Но как признался сам Шэроме, ему так и не удалось далеко продвинуться. Поэтому он решил приехать в Россию и погрузиться в языковую среду.

«Я сразу знал, что хочу приехать именно в Сибирь. Мне кажется, здесь лучше учить язык. Здесь есть квалифицированные преподаватели, да и все вокруг говорят только по-русски, все надписи на русском. Самое трудное в русском для меня — это глаголы движения. Их так много, и они так похожи. Но за три недели в школе я чувствую свой прогресс», — поделился студент.

Из детского атласа в реальность

Пия Бречер приехала в Томский политех из Швейцарии, где она работает учителем в детском саду. Этой осенью ей предстоит выйти на новое место работы, а свободные летние месяцы она решила посвятить исполнению своей детской мечты.

«У меня не было каких-то рациональных причин изучать русский. Но когда я была маленькой, мне подарили красочный атлас, и там я увидела огромную Россию, окруженную лесами, — рассказала девушка. — Там был нарисован Кремль, балерины, Транссибирская магистраль, и я поняла, что мне интересна эта страна, что я хочу выучить русский. Это очень красивый язык».

Одно из самых красивых русских слов для Пии — это «крылья».

«Вообще, я начала учить русский много лет назад. После окончания старшей школы я учила язык в тандеме, но, по правде говоря, я не очень продвинулась. В Женеве у меня была вторая попытка учить русский, но тоже безрезультатно. Я все-таки думаю, что лучше учить язык, особенно такой сложный как русский, с квалифицированным педагогом. Мой друг, который уже был в Томске, посоветовал мне языковую школу в Томском политехе, и здесь действительно оказалось здорово. У нас много занятий с хорошими преподавателями, мы ходили на разные мастер-классы, экскурсии».

Русский для инженеров

После летней языковой школы Карина Кюблер, приехавшая в Томск из Германии, начнет учебу в магистратуре ТПУ. Она учится в Технологическом институте Карлсруэ, а в Томский политех приехала по программе академического обмена.

«Я заинтересовалась русской культурой лет пять назад, когда начала учиться в университете. Я встречала много русских, живущих в Германии. Больше узнавала, как они живут, интересовалась русской культурой и языком. Мне очень нравится балет “Лебединое озеро” Чайковского. Потом я начала учится на разных языковых курсах, где я встретила человека, который был в Томске два года назад. Он был очень взволнован местными жителями, они были очень дружелюбны к нему. И я тоже решила приехать в Томск», — поделилась Карина.

Студентка специализируется на создании программного обеспечения для электроприборов и после окончания магистратуры планирует пройти серию стажировок для молодых специалистов в мировых компаниях.

«Я думаю, что в будущем немецкие компании все больше будут сотрудничать с российскими, и здесь мои навыки в русском могут пригодиться», — добавила Карина.

Девушка ждет приезда в Россию своей семьи. Вместе с родными она планирует отправиться в Москву и Санкт-Петербург и проехать по Транссибирской железной дороге.

Для справки:

Летняя школа русского языка и культуры для иностранных студентов проходит в ТПУ ежегодно в две смены. Любой желающий иностранный гражданин может пройти трехнедельное обучение, включающее и обширную культурную программу, которую для них организовывает отдел адаптации учащихся Центра управления контингентом студентов ТПУ.

Курс русского языка в летней школе интенсивный: занятия проходят каждый день с 10:25 до 14:00, кроме субботы и воскресенья. Уроки проводят высококвалифицированные преподаватели кафедры русского языка как иностранного Института социально-гуманитарных технологий. Сначала участники летней школы проходят тестирование по русскому языку в форме интервью, а по его результату делятся на группы от начинающего до продвинутого уровня. В рамках школы иностранцы также посещают обзорную экскурсию по Томску, музей «Следственная тюрьма НКВД», разнообразные мастер-классы по росписи матрешки, приготовлению традиционных сибирских блюд. Кроме того, для них организуются посещение Праздника топора в сельском парке «Околица», пеший поход на Таловские чаши, поездка на горячий источник в Чистом Яру, посещение музея в селе Нарым и так далее.

Новость взята с сайта ТПУ http://news.tpu.ru/news/2017/08/08/27560/